Ef ūađ er nũ leiđ til ađ merkja spil skaltu ekki hlusta á hann.
Ha cinkelésről van szó, ne hallgass rá!
Horfðu á mig og ekki hlusta á hann.
Ne hallgass rá. Nézz rám, rendbe fogsz jönni.
Tiamat, ūetta er Grendel ekki hlusta á hann.
Tiamat, itt Grendel. Hagyja figyelmen kívül az előző idiótát, rendben?
Ūú ættir ađ hlusta á hann, lögga.
Hallgasson rá, zsaru! -Ez a kettónk ügye.
Ekki hlusta á hann. Viđ förum í bæjarlaugina nánast daglega.
Majdnem mindennap a városi uszodába járunk.
Ekki hlusta á hann. Ūeir vilja bara ná ūví sem er í huga ūér.
Ki akarják deríteni, mi van az agyadban!
Winston, spurðu bara spurninga, veittu henni athygli, hlustaðu á hana ekki hlusta á hann.
Winston, csak érdeklődj a lány iránt, figyelj rá oda, és ne figyelj Schmidtre!
Hlusta á hann og hlýða honum.
Hallgassa meg neki, és engedelmeskednek neki.
38 Og þeir komu til að hlusta á hann á hæðunum og sögðu við gæslumenn tjaldanna: Verið hér um kyrrt og gætið tjaldanna meðan við förum til að sjá sjáandann, því að hann spáir, og undarlegir hlutir eru í landinu. Brjálaður maður er á meðal okkar.
38 És odajöttek, hogy hallgassák őt a magas helyeken, azt mondva a sátorőrzőknek: Maradjatok itt és őrizzétek a sátrakat, míg mi odamegyünk, hogy meglássuk a látnokot, mert prófétál, és furcsa dolog van ezen a földön; vadember jött közénk.
Talaðu við maka þinn um hvaða áhrif þessi breyting hefur á þig og vertu að sama skapi fús til að hlusta á hann.
Beszéljétek meg az érzéseiteket! Mondd el a házastársadnak, hogyan érint téged ez a helyzet, és hallgasd meg az ő érzéseit is.
Ef þeir hlusta á hann fá þeir að lifa að eilífu.
Ha ezek az emberek figyelnek Istenre, örökké fognak élni.
Þó tribesmen hans voru ekki í skapi til að hlusta á hann og neyddu hann til að samþykkja.
Azonban a törzsek nem voltak olyan hangulatban, hogy meghallgassák, és kényszerítette, hogy elfogadja.
Það sem hann leitar er að hlustað á, svo láttu hann tala ef þú hefur samþykkt að hlusta á hann.
Azt akarja, hogy hallgasson, szóval hadd beszéljen, ha beleegyeztek, hogy meghallgassák.
Hann komst í mikinn vanda, þegar hann hlýddi á mál hans, en þó var honum ljúft að hlusta á hann.
Gyakran zavarba jött, amikor János beszédeit hallotta, mégis szívesen hallgatta őt.
Já, allir, sem trúðu orðum hans, voru saman komnir til að hlusta á hann.
Igen, mindannyian összegyűltek, akik hittek szavának, hogy hallják őt.
því að Heródes hafði beyg af honum og verndaði hann, þar eð hann vissi, að hann var maður réttlátur og heilagur. Hann komst í mikinn vanda, þegar hann hlýddi á mál hans, en þó var honum ljúft að hlusta á hann.
Mert Heródes fél vala Jánostól, igaz és szent embernek ismervén õt, és oltalmazá õt; és ráhallgatván, sok dologban követi, és örömest hallgatja vala õt.
Margir þeirra sögðu: "Hann hefur illan anda og er genginn af vitinu. Hvað eruð þér að hlusta á hann?"
És sokan mondják vala közülök: Ördög van benne és bolondozik, mit hallgattok reá?
0.6670868396759s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?